$1409
101 jogos grátis,Hostess Popular Online, Competição de Jogos com Interação em Tempo Real, Mantendo Você Conectado e Engajado com Cada Novo Desafio que Surge..Hinewehi Mohi auxiliou na criação de ''Te Ao Mārama'', trazendo Tīmoti Kāretu, Hana Mereraiha e Hēmi Kelly ao projeto. Mohi também forneceu vocais a "Hua Pirau / Fallen Fruit". Três das canções – "Te Ara Tika / The Path", "Mata Kohore / Stoned at the Nail Salon" e "Hine-i-te-Awatea / Oceanic Feeling" – foram traduzidas para maori por Mereraiha. Mereraiha também instruiu Lorde sobre a pronúncia em maori. As traduções das letras foram criadas por tradutores que tiveram discussões com Lorde sobre o que elas significavam para a cantora pessoalmente, bem como quais memórias e imagens eram invocadas pelas canções, e reinterpretando-as de um ponto de vista maori.,A ICU do Zimbábue enfrentou desafios semelhantes, mas cresceu rapidamente na década de 1930, emergindo como uma importante força política negra. Assim como a ICU sul-africana, tinha grande base rural, além de influência nas áreas urbanas negras. A organizaçao sofreu um certo declínio, mas continuou a operar na forma de ICU Reformada em meados da década de 1950. Na Zâmbia, os grupos da ICU estavam ativos desde 1931, mas nunca atingiram o tamanho e a potência das duas outras ICUs do sul. Na Namíbia, a ICU atuava principalmente na cidade portuária de Lüderitz ..
101 jogos grátis,Hostess Popular Online, Competição de Jogos com Interação em Tempo Real, Mantendo Você Conectado e Engajado com Cada Novo Desafio que Surge..Hinewehi Mohi auxiliou na criação de ''Te Ao Mārama'', trazendo Tīmoti Kāretu, Hana Mereraiha e Hēmi Kelly ao projeto. Mohi também forneceu vocais a "Hua Pirau / Fallen Fruit". Três das canções – "Te Ara Tika / The Path", "Mata Kohore / Stoned at the Nail Salon" e "Hine-i-te-Awatea / Oceanic Feeling" – foram traduzidas para maori por Mereraiha. Mereraiha também instruiu Lorde sobre a pronúncia em maori. As traduções das letras foram criadas por tradutores que tiveram discussões com Lorde sobre o que elas significavam para a cantora pessoalmente, bem como quais memórias e imagens eram invocadas pelas canções, e reinterpretando-as de um ponto de vista maori.,A ICU do Zimbábue enfrentou desafios semelhantes, mas cresceu rapidamente na década de 1930, emergindo como uma importante força política negra. Assim como a ICU sul-africana, tinha grande base rural, além de influência nas áreas urbanas negras. A organizaçao sofreu um certo declínio, mas continuou a operar na forma de ICU Reformada em meados da década de 1950. Na Zâmbia, os grupos da ICU estavam ativos desde 1931, mas nunca atingiram o tamanho e a potência das duas outras ICUs do sul. Na Namíbia, a ICU atuava principalmente na cidade portuária de Lüderitz ..